Перевод медицинской документации
Cправки, выписки, медицинские карты, рекомендации и назначения врача, счета зарубежных клиник и многое другое
Специфика данного вида перевода требует знакомства переводчика с медицинской, фармакологической, биологической и химической лексикой, познаний в сфере медицины и естественных наук. Наши переводчики имеют опыт работы и знания в данной сфере.
Зачастую, медицинские документы должны быть готовы в срочном порядке. Промедление смерти подобно! Мы стараемся соответствовать требованиям, по возможности быстро выполнить даже очень сложный перевод.
Вниманию заказчиков
Следует заметить, что тексты повышенной сложности требуют от переводчика больших затрат времени и интеллектуальных усилий. Поэтому, при расчете стоимости заказа часто применяются надбавки к тарифу. Впрочем, мы стараемся не вводить заказчика в лишний расход, и, как правило, применяемая надбавка за сложность не превышает 20%.